Актове за раждане и смърт плюс брачни свидетелства - вече на английски и френски
Става въпрос за актовете за раждане, свидетелствата за брак и смъртните актове. Издаването на три езика означава, че въпросните документи ще са валидни в общо 23 европейски държави - Германия, Австрия, Белгия, Испания, Франция, Гърция, Италия, Люксембург, Холандия, Португалия, Швейцария, Турция, Словения, Хърватия, Македония, Босна и Херцеговина, Сърбия, Полша, Черна гора, Молдова, Литва, Естония и Румъния.
Преводачите ще са задължени да пазят професионална тайна
При оказване на преводаческа услуга задължително трябва да бъде сключено споразумение, което да регламентира търговските условия и изис...
Досега, за да важи такъв документ в някоя от посочените държави, трябваше да се направи легализация от лицензиран преводач. Тя струва между 9 и 50 лева.
Вижте всички последни новини от Actualno.com
Редактор:
Ивайло Ачев
Етикети: акт за раждане смъртен акт брачно свидетелство Документи Лични документи